字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第二节 文字 (第4/5页)
舍曰:“何谓四声?”舍曰:“天子圣哲是也。”帝竟不甚遵用。此非武帝有作,不协四声,乃不待留意而自合,犹工于文者不必皆知文法也。陆厥与约书,谓其“谓历代众贤未睹此秘”为近诬。约答书虽不承此语,亦谓:“宫商之声有五,文字之别累万,以累万之声,配五群之约,高下低昂,非思力所学。”盖为此也。 中国文字,亦颇行于外国。然不能变其语言者,其文字之行,亦不能久。《周书·异域传》云:高昌,文字亦同华夏,兼用胡书。(盖其国用华文,与胡往复,则用胡书。)有《毛诗》、《论语》、《孝经》,置学官弟子,以相教授。虽习读之,而皆为胡语。其后华文卒不能行于西域,则其验也。北族荐居,政权既为所攘窃,其语言亦随之流行,然亦卒不能久。《隋书,经籍志》,著录鲜卑语之书,凡十三种。(《国语》十五卷。《国语》十卷。《鲜卑语》五卷。《国语物名》四卷。《国语真歌》十卷。《国语杂物名》三卷。《国语十八传》一卷。《国语御歌》十一卷。《鲜卑语》十卷。《国语号令》四卷。《国语杂文》十五卷。《鲜卑号令》一卷。《杂号令》一卷。)云:“后魏初定中原,军容号令,皆以夷语。后染华俗,多不能通。故录其本言,传相教习,谓之国语。”此盖以华文书夷语,如明四译馆之所为。《魏书·吕洛拔传》:谓其长子文祖,以旧语译注《皇诰》,此以鲜卑语译华言,其所用者,当亦系华文也。《术艺传》:晁崇弟懿,以善北人语,内侍左右,为黄门侍郎。此尚在大祖时。其后,盖亦如近世之满洲人,自忘其语。故有待于教习。《北齐书·高昂传》:谓鲜卑共经中华朝士,惟惮服于昂。高祖每申令三军,常鲜卑语,昂若在列,则为华言。足见鲜卑语已可不用。《颜氏家训·教子篇》云:“齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:我有一儿,年已十七。颇晓书疏。教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解。以此伏事公卿,无不宠爱。”此亦其种类之间,旧语尚未尽忘,我能通之,则彼引为同类,非其语之尚有用也。《魏书·昭成子孙传》,谓元祯能通解诸方之语,此指鲜卑而外北方诸族言之,盖无著诸简牍者。《隋志》又有《婆罗门书》一卷,《外国书》四卷。《注》云:梁有扶南胡书一卷。此则当为元文。《志》云:“自后汉佛法行于中国,又得西域胡书,以十四字贯一切音,文省而义广。谓之婆罗门书。与八体、六文之义殊别。”此衍声之法,传入中国之始也。 文具:纸渐盛行,而简牍亦未遽废。故李绘尝窃用其姊之牍,而皇甫商亦讽州郡以短檄召李含为门亭长焉。见第三章第三节。《北史·艺术传》言:卢士翼目盲,以手摸书而知其字,其书,疑亦简牍之刻画者也。是时纸价尚贵,故王隐撰《晋书》,须庾亮供其纸笔乃得成;崔鸿撰《十六国春秋》,妄载进呈之表,亦谓家贫禄薄,至于纸尽,书写所资,每不周接也。详见第五节。左思赋三都,豪贵之家,竞相传写,洛阳为之纸贵。谢庄作殷淑仪哀策,都下传写,纸墨为之贵。《南史·后妃传》。邢邵,每一文初出,京师为之纸贵。齐高帝虽为方伯,而居处甚贫。诸子学书无纸笔。武陵昭王晔,尝以指画空中及画掌学字。江夏王锋,母张氏,有容德。宋苍梧王逼取之。又欲害锋。高帝甚惧,不敢使居旧宅,匿于张氏。时年四岁。好学书。张家无纸札。乃倚井栏为书,书满则洗之,已复更书。又晨兴不肯拂窗尘,而先昼尘上,学为书字。王育少孤贫,为人佣,牧羊。每过小学,必歔欷流涕。时有暇,即折蒲学书。(《晋书·忠义传》。)徐伯珍,少孤贫,无纸,常以箭若叶及地上学书。(《南史·隐逸传》。《齐书·高逸传》云:书竹叶及地学书。)陶弘景,年四五岁,恒以荻为笔,画灰中学书。(《南史·隐逸传》。)郑灼,家贫,抄义疏,以日继夜,笔豪尽,每削用之。(《陈书·儒林传》:《北齐书·徐之才传》云:以小史好嚼笔,尝执管就元文遥曰:借君齿。其不逊如此。此与郑灼所用,皆为毛笔。)臧逢世,欲读《汉书》,苦假借不久,乃就姊夫刘缓乞丐客刺、书翰纸末,手写一本。(《颜氏家训·勉学篇》。)凡此皆可见当时纸笔之贵。故裴子野荐阮孝绪,称其年十余岁,随父为湘州行事,不书官纸,以成亲之清白。何曾,人以小纸为书者,敕记室勿报,则史著之以为骄奢矣。《南史·齐武帝诸子传》:晋安王子懋之子昭基,以方二寸绢为书,遗其故吏董僧慧。盖由纸贵,故人习细书,犹汉光武之一札十行。(见《秦汉史》第十九章第四节。)《宋书·刘穆之传》云:高祖举止施为,穆之皆下节度。高祖书素拙。穆之曰:“此虽小事,然宣彼四远,愿公小复留意。”高祖既不能厝意,又禀分有在。穆之乃曰:“